Стандартный обмен любезностями прошел, и вот Эклер, одарив учителя едва заметной улыбкой на прощание, отправилась вслед за старостой. Тот был услужлив ровно настолько, чтобы полностью расположить к себе любую девушку, - подчеркнуто вежливый и услужливый до мелочей, он тем не менее был сдержан, и нашей героине на секунду подумалось, что именно последнее выгодно отличало Отори от его импульсивного и щедрого на всяческие порывистые жесты лучшего друга.
Так эти двое и передвигались по Академии: она - неспешно, рассматривая в бинокль то, что попадалось на глаза, он - шел наравне, лишь изредка ускоряя шаг, чтоб открыть перед девушкой дверь. Тоннер прекрасно понимала, что вся эта прогулка с рассказами об устройстве школы - не более чем простая формальность, без которой они оба прекрасно обошлись бы. Но вместе с тем, эта ситуация была сродни увлекательной игре - когда-то, по возвращении во Францию, Эклер узнала от отца, что сделка Тоннеров с корпорацией Отори была блестящим образом провалена именно благодаря стараниям Кёи. Кто знает, на что еще способен этот брюнет?
Наша героиня, однако, была уверена, что ее спутник тоже имеет свой весьма прозаичный интерес.
-Знаете, Отори-сан, я бы позволила себе немного отойти от привычного этикета, - спускаясь по лестнице во внутренний дворик еле слышно произнесла она, - Нам еще не один год учиться вместе, к тому же мы не так обременены возрастом, чтобы обращаться друг к другу на "Вы".
Тоннер не была уверена, что ее расслышали. Вообще, здесь давала о себе знать ее страсть к театру, - привычка носить с собой этот чудный золоченый бинокль, так же как и говорить порой довольно невнятно - бубнить себе под нос.
-По правде говоря, я пока еще не определилась, к какому клубу мне следует присоединиться, - повысив голос буквально на полтона, продолжила Эклер, - Но знаете, Отори-кун, я хорошо помню Ваше присутствие на том приснопамятном празднике.
И это действительно было так. Девушка хорошо помнила Кёю. Но не он на тот момент представлял для нее интерес, а Тамаки, тем более, что Тоннер тогда чувствовала себя хозяйкой положения и просто не сочла нужным знакомиться с подопечными Милорда. Теперь нужно было не только учитывать свои ошибки, но и немного отыгрывать ситуацию в обратную. Шанс к тому был предоставлен: парень явно перешел к наступательной стратегии, - в какой-то момент он повернулся, и, задав интересующий его вопрос, пристально посмотрел девушке в глаза.
- Мои мотивы просты, Кёя-сан, - непринужденно улыбнувшись ответила Тоннер, - Дело в том, что несколько лет назад мой отец открыл для себя ценных друзей среди японской бизнес-элиты, - она склонила голову набок, - Азия стала представлять для него особый интерес. Это отразилось и на мне. Возможно, он видит в лице меня продолжательницу его дел здесь. Так или иначе... - Эклер устремила взгляд в пол, словно желая выразить неуверенность, - Я, как примерная дочь своего отца, должна подчиняться его воле. Равно как и в предыдущий раз. Я уверена, Кёя-сан, Вы в курсе, что браки в нашем кругу, - это зачастую дело закулисных семейных переговоров, а вовсе не воля новобрачных.
Отредактировано Eclaire Tonnerre (2012-09-05 17:57:46)